最新网址:www.wangshugu.info

加入书架 | 推荐本书 | 返回书页|手机阅读

望书阁 -> 女生小说 -> 我在京都焚尽诸天-> 关于部分名词解释:

关于部分名词解释:

上一页        返回目录        下一页       章节报错

    因为中途岛篇很容易出现审核问题,很多名词解释一下。

    轴心国:第三帝国,本子,意呆利为首的FXS国

    盟国:毛子,阿美莉卡,带英,戴高乐自由法兰,运输大队长。等等为首的同盟国。

    AF岛:就是中途岛,来源于那时小日子的加密电报用“AF”表示中途岛,被破译之后。从此AF也有中途岛的意思了。

    白头鹰:阿美的国鸟,本篇就是代指阿美莉卡。

    珍港:代指珍珠港

    夏岛:代指夏威夷

    海军总部:代指白头鹰的太平洋海军基地

    大洋:代指太平洋

《我在京都焚尽诸天》关于部分名词解释: 正在手打中,请稍等片刻,

内容更新后,请重新刷新页面,即可获取最新更新!

没看完?将本书加入收藏我是会员,将本书放入书架复制本书地址,传给QQ/MSN上的好友章节错误?点此举报